Среда, 04.12.2024
Мой сайт
Категории раздела
ИЗМЕНЕНИЯ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА [4]
принимаемые изменения законодательства, относящиеся к положениию заключенных.
ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ [15]
обратная связь с посетителями сайта и ответы на часто встречающиеся вопросы в письмах, получаемых Ценром
Библиотека нормативных актов [3]
тексты международоных и национальных норм права, регламентирующих положение заключенных
Меню сайта
Форма входа
Главная » 2011 » Август » 14 » Европейские тюремные правила Часть 1
14:29
Европейские тюремные правила Часть 1

 

СОВЕТ ЕВРОПЫ КОМИТЕТ МИНИСТРОВ Рекомендация Rec(2006)2 Комитета Министров к государствам-членам

ЕВРОПЕЙСКИЕ ПЕНИТЕНЦИАРНЫЕ ПРАВИЛА

 

Комитет министров в соответствии со Статьей 15 Устава Совета Европы,

Принимая во внимание Конвенцию о защите прав человека и основных свобод и решения Европейского суда по правам человека;

Принимая также во внимание деятельность Европейского комитета по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания и особенно стандарты установленные его общими докладами;

Вновь подчеркивая, что никто не должен лишаться свободы, за исключением случаев, когда лишение свободы применяется в качестве крайней меры и в соответствии с предписанными законом процедурами;

Подчеркивая, что при исполнении наказаний, предусматривающих лишение свободы, и  обращении с заключенными следует учитывать требования безопасности, порядка и дисциплины при одновременном обеспечении таких условий содержания, которые не ущемляли бы достоинство человека и предоставляли возможность включения в полезные занятия и проведения для заключенных соответствующих программ с целью их подготовки к возвращению в общество;

Полагая важным, чтобы государства-члены Совета Европы продолжали совершенствовать и соблюдать общие принципы при проведении своей пенитенциарной политики;

Полагая также, что соблюдение таких общих принципов будет способствовать развитию международного сотрудничества в этой области;

Отмечая, что существенные социальные перемены, произошедшие в последние два десятилетия, повлияли на важные изменения в уголовной сфере в Европе;

Еще раз подтверждая стандарты, содержащиеся в рекомендациях Комитета министров Совета Европы, касающихся отдельных аспектов пенитенциарной политики и практики, и в частности, рекомендации Rec. R (89) 12 об образовании в пенитенциарных учреждениях, Rec. R (93) 6 о пенитенциарных учреждениях и криминологических аспектах борьбы с инфекционными заболеваниями, включая СПИД и сопутствующие проблемы здоровья, в местах лишения свободы ,  Rec. R (97) 12 о персонале, связанном с применением санкций и мер, Rec. R (98) 7 об этических и организационных аспектах оказания медицинской помощи в тюрьмах, Rec. R (99) 22 о переполнении тюрем и увеличении числа заключенных, Rec(2003)22 об условно-досрочном освобождении и Rec(2003)23 об организации тюремными администрациями отбытия заключенными пожизненных и длительных сроков заключения;

Учитывая Минимальные стандартные правила обращения с заключенными Организации Объединенных Наций;

Полагая, что Рекомендация R (87) 3 Комитета министров относительно Европейских пенитенциарных правил требует серьезного пересмотра и обновления с тем, чтобы отразить изменения, произошедшие в уголовной политике, практике вынесения приговоров и управлении пенитенциарными учреждениями в Европе в целом;

Рекомендует правительствам государств-членов:

    - руководствоваться в своем законотворчестве, политике и практике Правилами, содержащимися в приложении к настоящей Рекомендации, которая заменяет Рекомендацию R (87) 3 Комитета министров относительно Европейских пенитенциарных правил;

    - обеспечить перевод и максимально широкое распространение ее текста и сопроводительного комментария, в частности среди судебных властей, персонала пенитенциарных учреждений и заключенных

Приложение к Рекомендации Rec. (2006)2

Часть 1

Основные принципы

1.     При обращении со всеми лицами, лишенными свободы, следует соблюдать их права человека.

2.     Лица, лишенные свободы, сохраняют все права, которых они не были по закону лишены на основании решения суда, по которому они приговорены или оставлены под стражей.

3.  Ограничения, налагаемые на лиц, лишенных свободы, должны быть минимально необходимыми и соответствовать той обоснованной цели, с которой они налагались. 

4.     Содержание заключенных в условиях, ущемляющих их права человека, не может быть оправдано нехваткой ресурсов.

5.     Жизнь в местах лишения свободы должна быть, насколько возможно, приближена к позитивным аспектам жизни в обществе.

6.     Содержание под стражей должно быть организовано таким образом, чтобы способствовать возвращению лиц, лишенных свободы, в общество.

7. Следует поощрять сотрудничество с внешними социальными службами и, насколько возможно, участие гражданского общества в жизни заключенных.

8. Сотрудники пенитенциарных учреждений выполняет важную общественную функцию, и поэтому порядок их набора, профессиональной подготовки и условия работы должны обеспечивать им возможность поддерживать высокие стандарты обращения с заключенными.

9.  Все пенитенциарные учреждения должны на регулярной основе инспектироваться государственными органами и проверяться независимыми структурами.

Сфера и применение

10.1. Европейские пенитенциарные правила применяются в отношении всех лиц, взятых под стражу в соответствии с решением судебного органа, и в отношении лиц, приговоренных к лишению свободы.

10.2. В принципе, лица, взятые под стражу в соответствии с решением судебного органа, и лица, приговоренные к лишению свободы, должны содержаться в пенитенциарных учреждениях, т.е. учреждениях, предназначенных для заключенных, относящихся к этим двум категориям.

10.3. Настоящие Правила применяются также, в отношении лиц:

a. которые могут содержаться в пенитенциарном учреждении, по какой либо иной причине; и

b. взятых под стражу в соответствии с решением судебного органа или приговоренных к лишению свободы, но по тем или иным причинам содержащихся в других местах.

10.4. Для целей настоящих Правил заключенными считаются все лица, содержащиеся в пенитенциарных учреждениях или так, как указано в п.3.b.

11.1. Малолетние в возрасте до 18 лет должны содержаться не в пенитенциарных учреждениях для взрослых, а в специально предназначенных для них учреждениях.

 11.2. Если, тем не менее, в порядке исключения, малолетние содержатся в таких пенитенциарных учреждениях, следует установить специальные правила в учетом их статуса и потребностей.

12. 1.   Лица, страдающие душевными заболеваниями или состояние душевного здоровья которых несовместимо с тюремным заключением, должны содержаться в специально предназначенных для этого учреждениях.

12.2. Если, тем не менее, такие лица содержатся в пенитенциарных учреждениях, следует установить специальные правила с учетом их статуса и потребностей.

13. Эти правила применяются беспристрастно, без какой-либо дискриминации по признаку пола, расы, цвета кожи, языка, религиозных, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, принадлежности к национальному меньшинству, имущественного статуса, рождения или иного статуса.

 

Часть II

Условия тюремного заключения

Прием

14.   Лицо может быть принято в пенитенциарное учреждение или содержаться в нем лишь при наличии действительного постановления о заключении под стражу, соответствующего требованиям национального закона.

15.1. При приеме немедленно регистрируются следующие сведения о каждом принимаемом заключенном:

a. сведения о личности заключенного;

b. основания для заключения и название органа, принявшего соответствующее решение;

c. день и час приема;

d. список принадлежащего заключенному личного имущества, принимаемого на ответственное хранение в соответствии с Правилом 31;

e.   любые заметные телесные повреждения и жалобы на плохое обращение до поступления в пенитенциарное учреждение; и

f.  с учетом требований медицинской тайны, любые сведения о здоровье заключенного, имеющие отношение к физическому и психическое состоянию заключенного или других лиц.

15.2. При приеме до сведения всех заключенных доводится информация, предусмотренная в Правиле 30.

15.3  Сразу же после приема в соответствии с Правилом 24.9 направляется уведомление о тюремном заключении.

16.     В минимальные сроки после приема:

a. сведения о состоянии здоровья заключенного при приеме дополняются результатами медицинского осмотра в соответствии с Правилом 42. 

b. в соответствии с Правилом 51 определяется режим содержания заключенного;

c. в соответствии с Правилом 52 определяется степень опасности заключенного;

d.   рассматриваются все имеющиеся сведения о социальном положении заключенного для удовлетворения его наиболее насущных личных и материальных потребностей; и

e. в отношении осужденных предпринимаются необходимые шаги по осуществлению программ в соответствии с Частью VIII настоящих Правил.

Место отбытия наказания и размещение

17. 1.   По возможности заключенные должны направляться для отбытия наказания в пенитенциарные учреждения, расположенные вблизи от дома или мест социальной реабилитации.

17.2.   При направлении следует также учитывать требования, связанные с  продолжением уголовного расследования и обеспечением безопасности, а также необходимость создания соответствующего режима для всех заключенных.

17.3.   По возможности, следует выяснить мнение заключенного в отношении первоначально назначенного для него места отбытия наказания и любых последующих переводах из одного пенитенциарного учреждения в другое.

18.1. Размещение заключенных, и в частности, предоставление мест для сна, должно производиться с уважением человеческого достоинства и, по мере возможности, с обеспечением возможности уединения, а также в соответствии с санитарно-гигиеническими требованиями, с учетом климатических условий, и в частности, площади, кубатуры помещения, освещения, отопления и вентиляции.

18.2. Во всех зданиях, где заключенные должны жить, работать или собираться:

a. окна должны быть достаточно большими, чтобы заключенные могли читать или трудиться при естественном освещении в нормальных условиях, и обеспечивался приток свежего воздуха, кроме тех случаев, когда имеется соответствующая система кондиционирования воздуха;

b. искусственное освещение должно соответствовать общепринятым техническим нормам; и

c.   должна быть предусмотрена система сигнализации, позволяющая заключенным незамедлительно устанавливать контакт с персоналом.

18.3.   Конкретные минимальные требования в отношении вопросов, перечисленных в пунктах 1 и 2, определяются национальным законодательством.

18.4.   Национальное законодательство должно содержать механизмы, не допускающие нарушения этих минимальных требований при переполнении пенитенциарных учреждений.

18.5.   Заключенных обычно следует размещать на ночь в отдельных камерах, за исключением тех случаев, когда им предпочтительнее их размещать совместно с другими заключенными.

18.6.   Совместное размещение допускается лишь в том случае, если помещение подходит для этой цели и заключенные подходят друг к другу.

18.7.   По мере возможности заключенным следует давать возможность выбора, прежде чем размещать их для сна в одном помещении с другими заключенными.

18.8.   При принятии решения о направлении заключенного в то или иное пенитенциарное учреждение или в конкретное отделение пенитенциарного учреждения следует должным образом учитывать необходимость содержать под стражей:

a. подследственных отдельно от осужденных;

b. мужчин отдельно от женщин; и

c. молодых заключенных отдельно от заключенных старшего возраста.

18.9.   Допускаются отступления от требований о раздельном содержании, предусмотренных в п.8, с тем, чтобы дать заключенным возможность совместно участвовать в организуемых мероприятиях, однако, эти группы всегда разделяются на ночь, если только заключенные не согласны содержаться вместе и администрация пенитенциарного учреждения не полагает, что это будет в наибольшей степени отвечать интересам всех заключенных.

18.10.     Меры безопасности при размещении всех заключенных должны быть минимально ограничивающими с учетом опасности побега или причинения заключенными вреда себе или другим.

Гигиена

19.1. Все части пенитенциарного учреждения должны постоянно содержаться в порядке и чистоте.

   19. 2. При помещении заключенных в пенитенциарное учреждение камеры или другие помещения, в которых они размещаются, должны быть чистыми.

   19.3. Заключенные должны иметь беспрепятственный доступ к санитарным устройствам, отвечающим требованиям гигиены и позволяющим уединение.

   19.4. Ванных и душевых должны быть достаточно для того, чтобы каждый заключенный мог пользоваться ими при температуре, соответствующей климату, по возможности ежедневно, но не менее двух раз в неделю или чаще, если это необходимо для поддержания гигиены.

   19.5.   Заключенные должны содержать себя, свою одежду и спальные места в чистом и опрятном виде.

   19.6. Администрация пенитенциарного учреждения предоставляет им для этого соответствующие средства, включая туалетные принадлежности, а также принадлежности и материалы для поддержания чистоты.

   19.7. Следует предусмотреть необходимые меры для удовлетворения санитарных потребностей женщин.

Одежда и постельные принадлежности

20. 1. Заключенные, не имеющие собственной приемлемой одежды, получают одежду, соответствующую климату.

    2. Эта одежда не должны быть позорящей или унижающей.

    3. Вся одежда должна содержаться в хорошем состоянии и при необходимости заменяться.

    4. Заключенных, получивших разрешение на выход за территорию места заключения, нельзя заставлять надевать одежду, выдающую в них заключенных.

21. Каждый заключенный обеспечивается отдельной кроватью и индивидуальными постельными принадлежностями, которые содержатся в надлежащем порядке и в хорошем состоянии и обновляются так часто, как это необходимо для поддержания их чистоты.

Питание

22.1. Заключенные обеспечиваются комплексным питанием с учетом их возраста, состояния здоровья, религии, культуры и характера их работы.

2. Требования в отношении рациона питания, включая минимальное количество калорий и содержание белков, определяются национальным законодательством.

3. Пища приготовляется и подается с учетом санитарно-гигиенических требований.

4. Прием пищи организуется три раза в день с разумными интервалами.

5. Заключенные должны постоянно иметь доступ к чистой питьевой воде.

6. Врач или квалифицированная медицинская сестра могут предписать изменить рацион питания отдельному заключенному, если это необходимо по медицинским соображениям.

Правовая помощь

23.     1. Все заключенные имеют право на получение правовой помощи, и администрация пенитенциарного учреждения обязана предоставить разумные возможности для получения доступа к такой помощи.

    2. Заключенные могут советоваться по любым правовым вопросам с юристом по своему выбору и за свой счет.

    3.   В тех случаях, когда существует признанная система бесплатной правовой помощи, администрация обязана проинформировать об этом всех заключенных.

    4. Консультации и любое общение между заключенными и их юристами, включая переписку по правовым вопросам, носят конфиденциальный характер.

    5. В исключительных обстоятельствах судебный орган может установить  ограничения в отношении такой конфиденциальности с целью предотвращения тяжких преступлений или серьезной угрозы безопасности в пенитенциарном учреждении.

    6.   Заключенные должны иметь доступ к документам, касающихся судебно-следственных действий в отношении них, или иметь такие документы у себя.

Контакты с внешним миром

24.     1. Заключенным разрешается максимально часто общаться по почте, по телефону или с помощью иных средств общения со своими семьями, другими лицами и представителями внешних организаций; разрешается также посещение заключенных указанными лицами.

    2. Общение и посещения могут быть ограничены или поставлены под контроль, если это необходимо для продолжения уголовного расследования, поддержания порядка и безопасности, предотвращения уголовных преступлений и защиты жертв преступлений, однако такие ограничения, включая специальные ограничения, устанавливаемые судебным органом, должны допускать приемлемый минимальный уровень общения.

    3. В национальном законодательстве должны быть указаны национальные и международные органы и должностные лица, общение заключенных с которыми не ограничивается.

    4. Посещения должны быть организованы таким образом, чтобы дать заключенным возможность максимально естественно поддерживать и укреплять семейные отношения.

    5. Администрация пенитенциарных учреждений должна помогать заключенным поддерживать адекватные контакты с внешним миром и оказывает им с этой целью соответствующую материальную поддержку.

    6. Любые сведения о смерти или тяжелой болезни кого-либо из близких родственников немедленно доводятся до заключенного.

    7. Всегда, когда это позволяют обстоятельства, заключенному следует разрешать с сопровождением или самостоятельно покидать пенитенциарное учреждение для посещения больного родственника, присутствия на похоронах или по иным гуманитарным мотивам.

    8. Следует разрешать заключенным немедленно информировать свои семьи о заключении или переводе в другое пенитенциарное учреждение, а также о любом тяжелом заболевании или травме.

    9. При приеме заключенного в пенитенциарное учреждение, в случае его смерти или серьезного заболевания, получения им тяжелой травмы или переводе заключенного в больницу, администрация должна, если только заключенный не попросит не делать этого, незамедлительно проинформировать супругу (супруга) или партнера заключенного, или, если заключенный неженат, ближайшего родственника или другое лицо, ранее указанное заключенным.

    10.     Заключенные должны иметь возможность регулярно получать информацию об общественных событиях, получая по подписке или читая газеты, периодические издания и другие публикации, а также по радио или телевидению, за исключением случаев, когда судебный орган в отдельных случаях устанавливает конкретный запрет на определенный период.

    11.     Администрация пенитенциарного учреждения обеспечивает участие заключенных в выборах, референдумах и других аспектах жизни общества, в той мере, в какой это их право не ограничено национальным законодательством.

    12.     Заключенные должны иметь возможность общаться с средствами масовой информации, за исключением случаев, когда имеются веские причины запретить это с целью обеспечения безопасности, или в общественных интересах, или для защиты жертв, других заключенных или персонала.

Внутренний режим

25.1. Режим содержания всех заключенных должен предусматривать сбалансированную программу мероприятий.

2. Такой режим должен давать всем заключенным возможность проводить в день столько времени за пределами своих камер, сколько необходимо для нормального человеческого и социального взаимодействия.

3. Такой режим должен также позволять обеспечивать материальные потребности заключенных.

4.   Особое внимание следует уделять потребностям заключенных, ставших жертвами физического, психологического или сексуального насилия.

Трудовая деятельность

26.     1. Труд в местах заключения следует рассматривать как позитивный элемент внутреннего режима и никогда не применять в качестве наказания.

    2. Администрация пенитенциарного учреждения должна стремиться предоставить достаточно полезной работы.

    3. Насколько возможно, характер предоставляемой работы должен поддерживать или развивать навыки, которые позволят заключенному зарабатывать себе на жизнь после освобождения.

    4. В соответствии с Правилом 13 при предоставлении работы не должно быть никакой дискриминации по признаку пола.

    5. Заключенным, которым это может принести пользу, особенно молодым заключенным, должна предоставляться работа, включающая элемент профессиональной подготовки.

    6. Заключенные могут выбирать вид деятельности, в которой они хотели бы участвовать, в пределах имеющихся возможностей, с учетом соответствующего профессионального отбора и требований порядка и дисциплины.

    7. Организация и методы работы в исправительных учреждениях должны максимально походить на организацию и методы аналогичной работы в обществе с тем, чтобы подготовить заключенных к условиям нормальной профессиональной жизни.

    8. Хотя получение финансовой прибыли от деятельности предприятий в исправительных учреждениях может быть полезным с точки зрения повышения стандартов, а также качества и целесообразности профессиональной подготовки, однако интересы заключенных не должны быть подчинены этой цели.

    9. Работа заключенным предоставляется администрацией пенитенциарного учреждения либо самостоятельно, либо совместно с частными подрядчиками, как на территории пенитенциарного учреждения, так и за ее пределами.

    10.     В любом случае заключенные должны получать за свой труд справедливое вознаграждение.

    11.     Заключенные должны иметь возможность расходовать по крайней мере часть своего заработка на приобретение разрешенных предметов для личного пользования и выделять часть заработка своим семьям.

    12.     Следует поощрять заключенных к тому, чтобы они экономили часть своего заработка, который будет вручаться им после освобождения или использоваться для других разрешенных целей.

    13.     Меры по охране здоровья заключенных и обеспечению безопасности их труда должны быть не менее жесткими, чем меры, принимаемые в отношении работников на свободе.

    14.     Следует предусмотреть средства для выплаты заключенным компенсации в случае получения производственной травмы, включая профессиональные заболевания, на условиях не менее благоприятных, чем условия, предусмотренные законом для работников на свободе.

    15.     Максимальная продолжительность рабочего дня и рабочей недели заключенных устанавливается в соответствии с местными нормами или обычаями, определяющими условия найма свободных работников.

    16.     Заключенные должны иметь по крайней мере один день отдыха в неделю и достаточно времени для образования и других занятий.

    17.     Насколько это возможно, работающие заключенные должны включаться в национальные системы социального обеспечения. 

Физические упражнения и досуг

27.1.   Каждый заключенный должен иметь возможность ежедневно не менее часа в день заниматься физическими упражнениями на открытом воздухе, если позволяет погода.

    2. При неблагоприятной погоде следует предусмотреть иные возможности для занятия физическими упражнениями.

    3. Должным образом организованные мероприятия по поддержанию физической формы и предоставление возможностей для занятия физическими упражнениями и досуга являются неотъемлемой составной частью внутреннего режима.

    4. Администрация пенитенциарных учреждений способствует таким занятиям, предоставляя соответствующие сооружения и оборудование.

    5. Администрация пенитенциарных учреждений предпринимает меры по организации специальных видов занятий для заключенных, которые нуждаются в них.

    6. Предоставляются возможности для проведения досуга, включая спорт, игры, культурные мероприятия, увлечения и другие формы проведения досуга, и заключенным, по мере возможности, следует разрешать организовывать такого рода занятия.

    7. Заключенные должны иметь возможность общаться друг с другом во время занятий и для участия в мероприятиях, связанных с досугом.

Обучение

28.1.     Каждое пенитенциарное учреждение стремится предоставить всем заключенным доступ к образовательным программам, которые должны быть максимально широкими и отвечать индивидуальным потребностям заключенных, соответствуя при этом их устремлениям.

2.     Первоочередное внимание следует уделять заключенным, не умеющим читать, писать и считать, а также заключенным, не имеющим базового образования или профессиональной подготовки.

3. Особое внимание следует уделять образованию молодых заключенных, а также заключенных с особыми потребностями.

4. По внутреннему режиму статус образования должен быть не ниже, чем статус труда, и заключенные не должны оказываться ущемленными в финансовом плане или иначе по причине участия в образовательных программах.

5.     Каждое учреждение должно иметь библиотеку для заключенных, соответствующим образом укомплектованную разнообразными популярными и учебными материалами, книгами и другими носителями информации.

6.     По возможности, работу библиотек пенитенциарных учреждений следует организовывать совместно с местными библиотечными службами.

7.     Насколько это реально осуществимо образование заключенных должно:

a. быть интегрировано в общенациональную систему образования и профессионального обучения с тем, чтобы после освобождения они могли без проблем продолжить свое образование и профессиональную подготовку; и

b.     проходить под патронажем внешних учебных заведений.

Свобода мысли, совести и религии

29.     1. Следует уважать свободу мысли, совести и религии заключенных.

    2. Внутренний режим, насколько это возможно, должен быть организован таким образом, чтобы давать заключенным возможность исповедовать свою религию и веру, посещать службы или собрания, проводимые получившими соответствующее разрешение представителями таких религий или верований; такие представители религий или верований должны иметь возможность посещать заключенных и общаться с ними в конфиденциальной обстановке; заключенным следует разрешать иметь у себя у себя книги и литературу, относящиеся к их религии и верованиям.

    3. Заключенные не могут принуждаться исповедовать ту или иную религию или веру, посещать религиозные службы и собрания, принимать участие в религиозных обрядах или соглашаться на посещение представителями каких либо религий или верований.

Информирование

30.     1. При приеме и так часто, как это будет необходимо впоследствии, всех заключенных следует в письменной форме и устно информировать на понятном им языке о правилах внутреннего распорядка и об их правах и обязанностях в пенитенциарном учреждении.

    2. Заключенным разрешается иметь у себя текст представленной им информации.

    3. Заключенные информируются обо всех процессуальных действиях, имеющих к ним отношение, и, если они осуждены, о сроке наказания и возможностях досрочного освобождения.

Имущество заключенных

31.     1. Все имущество заключенных, которое в соответствии с правилами внутреннего распорядка им не разрешается иметь у себя, при поступлении в пенитенциарное учреждение сдается на ответственное хранение.

    2. Заключенный, имущество которого берется на ответственное хранение, подписывает перечень имущества.

    3. Следует обеспечивать сохранение этого имущества в хорошем состоянии.

    4. В случае признания необходимым уничтожить такое имущество, этот факт регистрируется с уведомлением заключенного.

    5. С учетом требований гигиены, порядка и безопасности, заключенные имеют право покупать или иным способом приобретать для личного пользования товары, включая продовольствие и напитки, по ценам, не превышающим чрезмерно цены на аналогичные товары на свободе,.

    6. Если заключенный приносит с собой какие-либо медикаменты, врач принимает решение относительно их дальнейшего использования.

    7. В тех случаях, когда заключенным разрешается держать имущество при себе, администрация должна принимать меры по оказанию помощи в обеспечении его сохранности. 

Перевозка заключенных

32.     1. При перевозке заключенных в пенитенциарные учреждения, из них или в другие места, такие как суд, или больница, они должны как можно меньше быть на виду, а для обеспечения их анонимности должны быть приняты соответствующие меры предосторожности.

    2. Запрещается перевозка заключенных в недостаточно проветриваемых и освещенных транспортных средствах, или в условиях, создающих для них ненужные неудобства или оскорбляющих их достоинство.

    3. Перевозка заключенных осуществляется за счет и под руководством органов государственной власти.

Освобождение заключенных

33.     1. Все заключенные освобождаются сразу же по истечении срока их заключения или при вынесении судом или иным органом постановления об освобождении.

    2. Дата и время освобождения регистрируются.

    3. Все заключенные должны иметь возможность воспользоваться мерами, предпринимаемыми для оказания им помощи при возвращении в общество после освобождения.

    4. При освобождении заключенному возвращаются все принадлежащие ему предметы и деньги, взятые на ответственное хранение, за исключением тех случаев, когда производилось санкционированное изъятие денег или санкционированное направление любого такого имущества за пределы пенитенциарного учреждения, или по санитарным соображениям было признано необходимым уничтожить те или иные предметы.

    5.   Заключенные расписываются в получении возвращенного имущества.

    6.      При подготовке освобождения в соответствии с Правилом 42 производится медицинский осмотр заключенного по возможности как можно ближе к дате освобождения.

    7. Должны быть предприняты соответствующие шаги к тому, чтобы при освобождении заключенные получали соответствующие документы и документы, удостоверяющие их личность, а также получали помощь в поиске подходящего жилья и работы.

    8. Освобожденным заключенным предоставляются средства вспомоществования, они должны быть одеты соответственно климату и времени года и иметь достаточно средств, чтобы добраться до места назначения.

Женщины

34.    1. Наряду с соблюдением положений настоящих Правил, непосредственно касающихся женщин-заключенных, при принятии любых решений, влияющих на те или иные аспекты их заключения, администрация должна уделять особое внимание потребностям женщин, в частности их физическим, профессиональным, социальным и психологическим потребностям.

    2.      Особые усилия должны быть предприняты для обеспечения женщинам-заключенным, столкнувшимся с проблемами, перечисленными в Правиле 25.4, доступа к специализированным услугам.

    3. Заключенные должны иметь возможность рожать за пределами пенитенциарного учреждения, а в случае рождении детей в местах заключения администрация должна оказывать всю необходимую поддержку и создавать соответствующие условия.

Категория: Библиотека нормативных актов | Просмотров: 4772 | Добавил: boris256 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Поиск
Календарь
«  Август 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
Архив записей
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2024
    Бесплатный конструктор сайтов - uCoz